Views
- Визначення ваги худоби без зважування - 190 718 переглядів
- Визначення ваги свиней - 137 373 переглядів
- Молитви, церковні пісні - 77 720 переглядів
- Налаштування (регулювання) реле тиску РМ5 (РМ12) РДМ5 для водяного насоса - 55 342 переглядів
- Про галицькі матюки - 53 944 переглядів
- Ковбаса і шинка на Великдень - 45 270 переглядів
- Поросята в господарстві - 37 833 переглядів
- Pozdrowienia na Wielkanoc- Привітання з Великоднем - 37 399 переглядів
- Визначення об’єму деревини - 36 296 переглядів
- Боби в соусі (Fave in umido) - 34 439 переглядів
- ГОДІВЛЯ І ДОГЛЯД ЗА ТЕЛЯТАМИ ВІД НАРОДЖЕННЯ ДО ВІДЛУЧЕННЯ - 32 508 переглядів
- Про крокуси - 27 745 переглядів
- Wigilia- польський Святвечір - 27 474 переглядів
- Про квашену капусту - 26 693 переглядів
- Як визначити вагу сіна - 25 089 переглядів
Tag Archives: Lia Landberg
Замість передмови до першого видання книжки “При суботніх свічах”
Горацій Сафрін, польський поет і письменник єврейського походження, сатирик, перекладач. Дорогий Читачу!Віддаючи в Твої руки цю скромну збірку, я не маю наміру попередити її якоюсь вченою розправою на тему суті або генезису єврейського гумору. Бо який смак може мати анекдот … Continue reading
Posted in Horacy Safrin, Lia Landberg, Гумор, Люди, Переклади, Проза, Традиції
Tagged Horacy Safrin, Lia Landberg, Історія, гумор, Люди, Переклади, Проза, Традиції
3 коментарі
Новий Рік
Марія Конопніцка(Maria Stanisława Konopnicka дівоче Wasiłowska)(23.05.1842 Сувалки- †8.10.1910 Львів) – польська письменниця,поет, новелістка,літературний критик і публіцист, автор творів для дітей і юнацтва. Переклад Lia Landberg (Ізраїль, м.Тель-Авів) з „Kurjer Stanisławowski” за 29.12.1912 Здрастуй, новий рік роботи! Щастя і весни! Хоч … Continue reading
Posted in Lia Landberg, Люди, Переклади, Поезія, Традиції
Tagged Lia Landberg, Жінки, Люди, Переклади, Традиції
3 коментарі
Святкове
Agnieszka Sawicz (Аґнєшка Савіч), м.Познань Білосніжний обрус мостився на м’яких подушках запашного сіна. Поправився трохи, щоб стравам було зручно, і напружився з усіх сил, готовий прийняти на себе будь-які плями. Місія охорони стола була для нього привідом для гордості. Міг … Continue reading
Випадок(Stefan Grabiński “Przypadek”)
Його творчість порівнюють з творчістю Едгара По та Стіва Кінга. За його книгами знімаються фільми в Голлівуді. В сусідній Польщі проводяться літературні фестивалі… Відкрив для себе Стефана Грабінські випадково років зо три тому. Виявилося, що він жив в моєму рідному … Continue reading
Posted in Lia Landberg, Жахи, Переклади, Проза
Tagged Lia Landberg, Stefan Grabiński, Переклади, Проза
8 коментарів
Даніель Остер. Деякі факти
Лія Ландберг, Тель-Авів(Ізраїль) Зацікававшись особистістю героя публікації Дмитра Веселовського „Жидівський хлопець з Княгинина – мер Єрусалиму” (15.01.2013) та відкликаючись на звернення автора, вдалася до пошуків. Ось що знайшлось у безмежному інформаційному просторі. 7 травня 1893 року в будинку … Continue reading
Posted in Lia Landberg, Історія, Люди
Tagged Lia Landberg, Історія, Люди
Коментарі Вимкнено до Даніель Остер. Деякі факти